Salut!

Pour te repérer facilement, tu trouveras dans les Tiroirs des informations classées en fonction des concours, des idées sympas pour réviser intelligemment et de manière ludique, des sites ou des livres.

Si tu veux être tenu au courant des derniers articles en ligne, laisse ton mail dans J'veux les news

Si tu as des questions, des choses à ajouter, n'hésite pas à en faire part dans les commentaires

Si tu veux juste laisser une trace de ton passage ou proposer des idées, des livres intéressants, d'autres tuyaux, écris quelques mots dans l'Eldo




J'veux les news!

Inscription à la newsletter

Incontournables!











Présentation


Bienvenue sur Orthoflonie!

J'ai créé ce site l'année dernière pour vous aider à préparer le concours d'orthophonie. Je passe en deuxième année d'orthophonie à Toulouse, et j'ai passé 5 concours en 2006. Admissibles aux 5, admise dans 3: Toulouse, Montpellier et Lyon.

J'ai mis en ligne ici la plupart des cours et recherches qui m'ont servi dans la préparation des concours. J'espère que vous y trouverez de quoi faire!

Vos enrichissements, vos idées, vos adresses, vos livres, bref, tous les tuyaux sont les bienvenus aussi pour donner à ce site davantage de précision et de qualité.

Vous pouvez me joindre, via les commentaires ou à cette adresse: orthoflo@hotmail.fr

Bonne préparation et bonne visite!

Jeudi 8 février 2007

Ce n'est pas le genre de livre dont vous aurez besoin au concours, que ce soit à l'oral comme à l'écrit. En revanche,  il vous sera utile pour après. On va dire, pour votre culture g de futur(e)s orthophonistes. Ce livre a été une grande claque dans ma petite tête d'étudiante. J'espère qu'il ne vous laissera pas indifférents, et surtout qu'il saura vous aider à faire la part des choses et à ne pas voir tout noir ou tout blanc...!


Pourquoi pense-t-on que notre idéal est universel?

Pourquoi vit-on la différence comme quelque chose d'insupportable, qu'il faut à tout prix effacer?

J'ai toujours pensé qu'il devait être terrible pour quelqu'un de naître aveugle ou sourd. C'était pour moi une source de solitude, d'inadaptation et de grandes difficultés sociales.

Moi, voyante et entendante, je ne pouvais pas imaginer qu'on puisse ne pas percevoir les couleurs, ne jamais assister à un coucher de soleil, ne jamais entendre le bruissement des feuilles entraînées par le vent, la descente joyeuse de l'eau dans un torrent...

Sans véritablement savoir ce qu'était l'implant cochléaire, j'étais déjà 100% pour: oui, les sourds « ont le droit » d'entendre, et c'était une découverte sensationnelle, pour moi. Permettre l'impossible: entendre, communiquer, rien n'est irréversible!

Et je m'apprêtais, en tant que future orthophoniste, à encourager les parents dans cette voie. Tout faire pour que les sourds entrent dans la communication, ou plutôt, dans MA communication.

Je suis tombée de haut, en lisant ce livre, cette histoire vraie.

Le bébé apprend à parler à force d'entendre ses parents le faire. L'enfant ramasse le jouet parce qu'il l'a entendu tomber. L'enfant entend sa mère chantonner derrière lui; il sait qu'elle est là, il se sent bien.

Le bébé sourd est seul dès que son regard ne peut plus suivre celui de sa mère. Il ne voit que des lèvres qui bougent, des expressions qui changent. Comment apprendre à communiquer?

Apprendre à parler pour l'enfant sourd, c'est comme essayer de deviner la couleur de nos yeux sans s'être jamais regardé dans un miroir: aucun retour.

Puis-je oser dire qu'imposer le langage oral aux sourds va... contre nature?

Pourriez-vous dire, un jour, à un étranger que désormais, il ne pensera et ne s'exprimera plus qu'en français; qu'il doit abandonner sa langue maternelle?

Vous me répondrez qu'un enfant qui naît sourd n'a pas d'autre langue maternelle que la langue parlée par ses parents. C'est donc le français parlé qu'il devrait acquérir, normalement.

Aujourd'hui, je n'en suis plus si sûre.

Emmanuelle Laborit était sourde profonde à la naissance. Elle a été suivie par des orthophonistes dès son plus jeune âge et familiarisée très tôt à la langue, à l'oralisation. Pourtant, c'est seulement à l'âge de sept ans qu'elle a réellement commencé à vivre: lorsqu'elle a découvert la langue des signes (LSF). Au contact d'autres sourds, Emmanuelle a compris qu'elle n'était pas seule et qu'elle n'allait mourir. Oui, mourir, parce qu'elle ne connaissait pas d'adultes sourds, avant: les enfants sourds mouraient jeunes, pensait-elle.

Et combien d'autres angoisses?

Le cri de la mouette, c'est le désespoir d'Emmanuelle. La petite fille qui voulait parler, qui voulait s'entendre, et qui avait beau crier, rien ne lui revenait. Le cri pour couvrir la distance de l'enfant à ses parents, pour couvrir la différence.

Il a fallu la langue des signes pour qu'Emmanuelle soit. Pour qu'elle se sente vivre, exister. Pour entrer dans une véritable communication avec les autres, avec son père. Pour comprendre.

Pour les sourds, le geste est libérateur. De la même manière que nous avons besoin de parler, pour nous débarrasser de nos angoisses, exprimer nos colères, faire éclater notre joie, les sourds ont besoin de bouger, de... gesticuler!

Notre facilité est le langage oral. Quelle n'est pas notre frustration lorsqu'on se retrouve en pays étranger, perdu, incapable de demander notre chemin à quelqu'un. N'est-ce pas cela que vivent les sourds, au jour le jour, forcés d'employer une langue qu'ils n'entendent ni ne comprennent, une langue qui les fatigue?

Qui est inadapté? La société ou les sourds? De quelle norme doit-on parler? Quelle communication est normale? Comment nous, entendants, pouvons-nous juger de ce qui est « bien » pour les non-entendants?

Pour Emmanuelle Laborit, le fait de ne pas entendre n'est pas un problème: on ne manque pas de ce qu'on ne connaît pas.

Je pense que ce livre est enrichissant. D'abord parce qu'il nous apporte un autre point de vue, ensuite, parce qu'il nous permet de vivre la différence, l'espace de quelque 200 pages, cette même différence à laquelle la société est si hostile. Le quotidien d'une femme qui s'est battue pour s'intégrer et qui y a brillamment réussi.

Je ne vous en dirai pas davantage au sujet du livre, mais je vous encourage à le lire. Je ne suis pas là pour faire l'apologie de la langue des signes, mais pour vous faire partager un témoignage qui a gravement ébranlé certaines de mes convictions.

Je vous laisse, avec deux questions:

La LSF est-elle réellement une source de discrimination, de séparation? Posséder la LSF en complément de la langue parlée ne serait pas plutôt une chance d'intégration? Une clé? Si pour les sourds, cette langue était le moyen de comprendre le monde, de se faire une place, de s'exprimer? J'apprends, en cours, cette année, que l'acquisition du langage, c'est la prise de possession de sa place, par l'enfant, l'affirmation de soi. Un enfant sourd ne pourra jamais considérer une langue qu'il n'entend pas ou plutôt, qu'il ne ressent pas, comme SA langue! Dès lors, comment se faire une place, comment s'épanouir?


Vous avez peut-être vos idées sur la question, aujourd'hui. J'aimerais connaître celles que vous aurez, après avoir lu ce livre.
par FLo publié dans : Loisirs utiles
recommander

Commentaires

slt, j'ai aussi lu ce livre et comme toi il m'a vraiment touchée! pour répondre aux questions que tu poses à la fin de ton message moi je dirais que la LSF ne discrimine pas puisque comme tu l'as dit toi même elle permet aux individus sourds de s'identifier, d'avoir une langue qui leur correspond. Ils ne sont nullement handicapés par le fait que cette langue est gestuelle, ils peuvent manger et la parler en même temps, ça ne les empêche pas non plus de se regarder dans les yeux quand ils parlent (j'emploie volontairement le mot parler puisque même s'il n'y a pas de vocalisation il s'agit quand même de parole). Le problème de la discrimination ne se pose que quand il y a contact avec les entendants, car c'est vrai que dans notre société les bruits, les sons,les mots prononcés sont importants, cependant, dans la mesure où il est difficile pour un sourd de s'adapter à notre langue (lecture labiale, vocalisation pas évidente puisqu'il n'a pas de "retour" de sa propre voix) je pense que c'est aux entendants de faire un effort, de prendre le temps d'essayer de comprendre quand un sourd tente de nous parler, d'apprendre si possible la lsf (même s'il est vrai que c'est une langue difficile à apprendre pour nous puisqu'on se base tellement sur l'audition qu'il peut être dur de solliciter à ce point la mémoire visuelle), et surtout je pense que les medias devraient faire un effort, lors des réunions une femme (ou un homme) traduit ce qu'il se dit en lsf, alors pourquoi ne pas étendre ce principe à d'autres émissions? cela se fait de + en + mais pas assez à mon goût. De même l'acceès aux facultés pour les sourds n'est pas facile car il faut soit avoir une lecture labiale quasi parfaite et être capable d'écrire sans regarder sa feuille pour pouvoir suivre ce qu'il se dit, soit avoir un traducteur, le problème étant que pour l'instant ils sont relativement peu nombreux;
Donc pour conclure je dirais que non ce n'est pas une discrimination que d'avoir une langue différente de la nôtre, qui a ses particularités, son histoire, comme toutes les langues, mais que c'est vrai qu'il y a des efforts à fournir pour que les sourds puissent s'intégrer plus facilement dans le "monde" des entendants.
commentaire n° : 1 posté par : audrey le: 04/06/2007 13:25:37
Coucou, je lis tes articles depuis 6 mois environs et j'attend à chaque fois les nouveaux  avec impatience!
C'est d'ailleur en lisant celui-ci que j'ai acheté le livre, et comme tu le dis si bien c'est une grande claque dans ma petite tete. C'est la découverte d'un monde que je ne connaissait pas et sur lequel je porte désormais un regard tout neuf :)
Pour repondre à tes dernières question je ne pense pas que la LSF soit une sorte de discrimination, bien au contraire, je pense qu'elle est plutôt a conciderer comme une sorte d'immense ouverture dans notre "monde" pour les sourds et les mal-entendants ; par exemple (il me semble que) l'auteur écrit dans son livre que grâce à la LSF elle a compris les "notions abstraites", celles-la même qui semblent être évidentes pour nous.
Voila pour mon (court) avis ^.^
Et puis aussi, un enorme bravo pour ce superbe site!! =)
commentaire n° : 2 posté par : Claire le: 07/08/2007 21:42:56
Bonjour,
Je viens de terminer cet ouvrage que j'ai toujours refusé de lire. Mon frère et ma soeur sont sourds profonds et implantés.
J'ai un avis simple: LSF oui! Oralisme oui!! Il faut les deux, et arrêter ce combat débile entre ces deux courants.
Si vous avez des questions... je veux bien y répondre!
commentaire n° : 3 posté par : BaB le: 17/11/2007 15:58:23

Trackbacks

Aucun trackback pour cet article

Adresse de trackback pour cet article :

http://ann.over-blog.com/trackback.php?ref=383440&ref_article=5575581
ajouter un commentaire créer un trackback
Blog : Automobiles sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus